19.5 C
Tokyo

Banana Yoshimoto (1964- )

Date:

Share:

Banana Yoshimoto

Mahoko Yoshimoto, mejor conocida por su nombre de pluma, Banana Yoshimoto, es una escritora japonesa que nació el 24 de Julio de 1964 en Tokyo. Graduada de literatura en la Universidad de Japón, Yoshimoto se volvió famosa con su obra final de literatura, Kitchen (キッチン, 1987), con la que ganó el premio del 6º Kaien de Nuevos Escritores y el 16º Premio Literario Izumi Kyoka.

En 1988, Yoshimoto obtuvo la recomendación de Mejor Artista Nuevo en la 39ª edición, organizado por el Ministerio de Educación con KitchenUtakata/Sankuchuari. En 1989 recibió premio literario por la segunda edición del Yamamoto Shugoro. Otro premio importante que obtuvo fue por su obra Amrita (アムリタ, 1995) en el quinto certamen del Premio Murazaki-Shikubu.

Bananana Yoshimoto 2

Sus obras, incluyendo Kitchen han sido traducidas y publicadas en más de 20 países. A pesar de que la trayectoria de Yoshimoto ha sido corta, es una de las escritoras de literatura contemporánea japonesa más importantes, dentro y fuera de su país.

En todas sus obras hay elementos en común. El primero de ellos es que las protagonistas son mujeres. En segundo lugar, la muerte es un tema recurrente en sus novelas. Todas las protagonistas tienen un familiar o amigo cercano difunto. De acuerdo a Yoshimoto, la muerte es un tema que le atrae, ya que es un gran motivo de los escritores para investigar sobre la vida. Además, en la realidad es muy común que las personas cercanas mueran.

Banana Yoshimoto 3

Otro elemento importante en las obras de Yoshimoto es lo sobrenatural. Los acontecimientos sobrenaturales ocurren con cotidianidad en sus novelas, a través de sueños, apariciones, premoniciones o visiones. A pesar de que Yoshimoto admite que no ha experimentado algún suceso sobrenatural, afirma que conoce personas que tienen poderes.

Libros de Banana Yoshimoto

Por último, otro tema que maneja frecuentemente Yoshimoto en sus libros son  los tabús en las relaciones. Frecuentemente en sus obras ocurren aventuras amorosas, casos de parejas con considerable diferencia de edades, homosexualidad, entre otros temas.

Para aquellos interesados en su obra, algunas de sus novelas se encuentran traducidas al español. Algunas de sus obras traducidas son KitchenNPAmuritaSueño Profundo.

Suscribete a nuestro blog

━ Articulos Relaconados

Diplomacia de cubrebocas: coronavirus revierte antagonismo China-Japón

A las pocas semanas de identificar el nuevo coronavirus en enero, los cubrebocas médicos se convirtieron rápidamente en uno de los productos más buscados por su...

Templos y santuarios de Japón abandonan el efectivo

Los viejos enfrentamientos con los nuevos como ofrendas saisen plantean problemas entre los fieles NAGOYA: durante mucho tiempo un bastión de tradiciones centenarias,...

El pasaporte japonés es el mejor del mundo, pero pocos van al extranjero

Solo el 23% de los japoneses tiene pasaporte, el menor porcentaje entre los miembros del G7 El pasaporte japonés fue nuevamente nombrado como...

KFC en Japón: Cómo el pollo frito se convirtió en el símbolo de la Navidad

Cada año, millones de japoneses comen en KFC el día de Navidad. Se requiere mucha planeación con anticipación. No hay reglas para la...

Brecha de género en Japón: Récord histórico más bajo

La igualdad de género en Japón vuelve a retroceder: El índice de brecha de género de Japón 2019 establece un mínimo histórico, 121°,...

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here