Revelan el kanji del año 2014

kanji del año 2014

Cada año, el 12 de Diciembre se revela el kanji del año. Este evento fue establecido por la Sociedad de Conocimiento de Kanji Japónes, y trata de plasmar el kanji que mejor resuma los eventos del año. En esta ocasión, el kanji presentado fue zei mitsugi (税).

税 significa “impuesto” y conto con 5.18% de los votos. La razón es muy clara: En el 1 de abril del año en curso entró en vigor un nuevo reglamento en el que se aumentó el impuesto al consumo por primera vez en 17 años, de un 5% a un 8%. Esto con el propósito de aumentar el financiamiento que se necesitará para invertir en seguridad social. Este aumento en el impuesto implica cambios drásticos en la economía en general con un aumento en los precios de artículos, vehículos y bienes raíces. Hubo varias ofertas en estos sectores antes de que la nueva ley entrara en vigor. Las quejas de este aumento llevaron a que Shinzo Abe cediera en su plan para aumentar el impuesto a un 10% para el año 2017.

kanji del año top 5

El segundo kanji con mayor número de votos fue netsuatsui (熱い) debido al clima caliente de Japón en este verano y la fiebre del dengue y del ébola que azotaron en diferentes lugares del mundo. Y es que 熱 puede significar tanto “calor” como “fiebre”. En tercer lugar estuvo kyouso (嘘), “mentira” debido a su conexión con historias como la del político Nonomura Ryuutarou y sus explicaciones para encubrir el gasto del erario público en sus visitas a aguas termales, los artículos científicos de Obokata Haruko que fueron rechazados por la revista Nature debido a inconsistencias en su investigación y la revelación que el compositor sordo Samuragouchi Mamoru en realidad mandaba a componer sus obras y tampoco era sordo.

Todos los años se vota por el kanji del año y se publica el 12 de diciembre. Se escogió esta fecha en específico porque los números (12/12) también pueden ser leídos como ii ji ichi ji (良い字一字) que quiere decir “un buen caracter”. El kanji del año se decide por voto popular a través de internet, correo o urnas desde inicios de noviembre.

kanji del año 2005

En esta página se pueden ver las palabras ganadoras de años anteriores. Algunos de los kanjis más evocativos fueron 愛 (amor) en el 2005 por el matrimonio de la princesa Nori o por la falta de “amor” presente en varios crímenes a menores de edad. En 1997 se escogió 倒 (caer/tumbar) inspirado en empresas como Yamaichi Securities que calleron, y el equipo de fútbol de Japón que venció a rivales fuertes para poder competir en la Copa Mundial el siguiente año.

Publicidad

Deja tu comentario!