29 marzo, 2024

Gramática – Lección 21 – Expresar un deber

En la lección anterior vimos cómo usar el condicional. En esta lección veremos cómo expresar que se debe hacer algo. En la vida hay cosas que debemos o no debemos hacer, como tirar la basura o hacer la tarea. En esta lección cubriremos cómo decir estas cosas en japonés, ya que es una expresión útil que se vincula con la lección anterior. También veremos cómo decir “No tienes que…”.

Vocabulario

  1. 駄目 【だめ】Nada bueno
  2. ここ    Aquí
  3. 入る 【はい・る】 (verbo -u) Entrar
  4. それ   Aquel
  5. 食べる 【たべ・る】 (verbo -ru) Comer
  6. 夜 【よる】Noche
  7. 遅い 【おそ・い】 (adjetivo -i) Tarde
  8. ~まで  Hasta ~
  9. 電話 【でん・わ】Teléfono
  10. する (excepción) Hacer
  11. 早い 【はや・い】 (adjetivo -i) Rápido, temprano
  12. 寝る 【ね・る】 (verbo -ru) Dormir
  13. 毎日 【まい・にち】 Todos los días
  14. 学校 【がっ・こう】 Escuela
  15. 行く 【い・く】 (verbo -u) Ir
  16. 宿題 【しゅく・だい】Tarea
  17. 勉強 【べん・きょう】Estudio
  18. ご飯 【ご・はん】Arroz, comida
  19. 入る 【はい・る】 (verbo -u) Entrar
  20. 駄目 【だめ】 Nada bueno
  21. 死ぬ 【し・ぬ】 (verbo -u) Morir
  22. 全部 【ぜん・ぶ】 Todo
  23. いい (adjetivo -i) Bueno, bien
  24. 飲む 【の・む】 (verbo -u) Tomar
  25. 大丈夫 【だい・じょう・ぶ】 (adjetivo -na) Ok
  26. 構う 【かま・う】 (verbo -u) Preocuparse
  27. もう    Ya
  28. 帰る 【かえ・る】 (verbo -u) Regresar a casa
  29. これ   Éste
  30. ちょっと   Un poco
  31. 見る 【み・る】 (verbo -u) Ver

 

Uso de 「だめ」,「いけない」y「ならない」 para cosas que no se deben hacer

Si no estás familiarizado con la palabra 「だめ」(駄目), aunque puede utilizarse de muchas maneras significa “nada bueno”. Las otras dos palabras claves de esta sección son 「いけない」y「ならない」, y tienen el mismo significado que 「だめ」. Además, 「いけない」 y「ならない」se conjugan como adjetivos pero no lo son. A continuación veremos cómo usar estas expresiones.

Cómo decir “No se debe [verbo]”

Toma la forma -te del verbo, añade 「は」(se pronuncia wa) y añade だめ」、「いけない」、o 「ならない」.

Ejemplo:

入る > 入って >+は+だめ/いけない/ならない > 入ってはだめ/入ってはいけない/入ってはならない

ここに入っていけません。
No entrar aquí.

それを食べてだめ!
¡No puedes comer eso!

夜、遅くまで電話してならない。
En la noche, no llamar por teléfono tarde.

早く寝てはなりませんでした。
No se permite dormir temprano.

La diferencia entre 「だめ」、「いけない」y「ならない」es que 「だめ」es casual. Mientras que 「いけない」y「ならない」son básicamente idénticos, generalmente 「ならない」se utiliza para cosas que aplican para más de una persona, como reglas y políticas.

 

Expresar cosas que se deben hacer

Si pensaste que lo opuesto de “No debes de [verbo]” era 「いける」y「なる」por ser lo opuesto de 「いけない」 y「ならない」, te tengo una mala noticia: No lo son. Estas expresiones siempre deben ir en negativo. En realidad, para hacerlas afirmativas se debe conjugar en negativo el verbo. Esta doble negación entonces los vuelve positivos. Al principio es confuso, pero después se vuelve más fluido. Hay tres formas de conjugar los verbos antes de añadir 「だめ/いけない/ならない」, y dos de ellas son con condicionales (que vimos en la lección anterior).

Cómo decir: “Deber [verbo]”

  1. Forma -te negativa+「は」+だめ/いけない/ならない
  2. Verbo negativo+「と」 condicional+だめ/いけない/ならない
  3. Verbo negativo+「ば」+だめ/いけない/ならない

El primer método es lo mismo que “no se debe hacer” excepto que se niega el verbo.

毎日学校に行かなくてはなりません。
Deber ir todos los días a la escuela.

宿題をしなくてはいけなかった
Tener que hacer la tarea.

El segundo método utiliza el condicional natural que vimos en la última lección. Literalmente significa que si no haces algo, entonces no es bueno (en otras palabras, que debes hacerlo).

毎日学校に行かないとだめです。
Deber ir todos los días a la escuela.

宿題をしないといけない
Tener que hacer la tarea.

El tercer método es similar al segundo, excepto que utiliza diferente tipo de condicional, como se explicó en la lección anterior. Con el condicional 「ば」, puede ser utilizado para varias situaciones. Nótese que como el verbo siempre es negativo, para el condicional 「ば」siempre se quita el 「い」y se agrega 「ければ」.

毎日学校に行かなければいけません。
Deber ir todos los días a la escuela.

宿題をしなければだめだった。
Tener que hacer la tarea.

Con las tres expresiones anteriores y las tres formas de hacerlas afirmativas son nueve formas en total. Sin embargo, algunas de estas combinaciones son más comunes que otras, aunque todas ellas son correctas. Sin embargo, 「~なければ」 y「~なくては」en realidad son muy largos, por lo que casi no se utilizan en el habla cotidiana, sino más bien en forma escrita. Más usualmente en el habla se utiliza 「と」, el condicional más usual.

 

Abreviaciones

Como habrás notado, la estructura gramatical es muy larga, y de hecho la gente no utiliza normalmente estas expresiones. En el habla diaria se usan en cambio formas abreviadas de 「なくては」y「なければ」. Las formas más abreviadas naturalmente se utilizan en el habla coloquial, pero es importante conocerlas.

  1. Sustituir「なくて」por「なくちゃ」
  2. Sustituir 「なければ」por 「なきゃ」

勉強しなくちゃ
Debo estudiar.

ご飯を食べなきゃ
Debo comer.

El condicional 「と」también se puede utilizar para implicar 「だめ/いけない/ならない」.

学校に行かないと。
Tengo que ir a la escuela.

Existe otra abreviación con 「ちゃ」para cosas que no se deben hacer. Como es una abreviación casual, 「だめ」se utiliza en la mayoría de ocasiones.

Otra cosa importante es que los verbos que terminan en 「む」、「ぶ」、「ぬ」 usan 「じゃ」 en lugar de 「ちゃ」. Es decir, todos los verbos que en pasado terminan en 「~んだ」.

  1. Sustituir「ては」por「ちゃ」
  2. Sustituir 「では」por 「じゃ」

ここに入っちゃだめだよ。
No puedes entrar aquí.

死んじゃだめだよ!
¡No puedes morir!

Como nota final, 「ちゃ」suena un poco infantil o femenino.

 

Expresar que está bien hacer o no hacer algo.

Ahora veremos cómo decir que está bien hacer o no hacer algo. En japonés es esencial saber decir que algo no es necesario hacer (diciendo que está bien si no se hace). La gramática es sencilla.

Utilizando la forma -te y la partícula 「も」, esencialmente estás diciendo “incluso si haces X…”, seguido de expresiones como 「いい」, 「大丈夫」o 「構わない」. A continuación algunos ejemplos.

全部食べてもいいよ。
Está bien si lo comes todo. (literalmente: “Incluso si lo comes todo, está bien.”)

全部食べなくてもいいよ。
No tienes que comerlo todo. (literalmente: “Incluso si no lo comes todo, está bien.”)

全部飲んでも大丈夫だよ。
Está bien si lo tomas todo.

全部飲んでも構わないよ。
No importa si lo tomas todo.

En el habla coloquial, 「~てもいい」a veces se abrevia como「~ていい」 o 「~でいい」 .

もう帰っていい?
¿Está bien si regreso a casa ahora?

これ、ちょっと見ていい?
¿Puedo ver esto rápido?

 

En la siguiente lección veremos cómo sugerir y expresar un deseo.

One thought on “Gramática – Lección 21 – Expresar un deber

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *